09 February 2006


Instead of baking cakes the lady may prefer this saucy alternative: "Onna no Kuchizuke" ("Lady's kiss"). This is actually a pun on "Ochazuke", which is what's in the packet (sort of a mix of green tea, rice and seaweed). Down the side it says "Nori ga ii!", which means "Seaweed is good!", but can also mean (roughly translated) "The atmosphere is good!". The Japanese just love their puns don't they?

No comments: